POLÍTICA

"Mejor amigo hinchable g*y": ¿Por qué Tesco piensa que gay es una palabra fea?

27/09/2013 18:53 CEST | Actualizado 27/09/2013 18:53 CEST

¿Es "gay" una palabra fea o sucia? Parece que la cadena de supermercados Tesco piensa que sí, dado que el gigante de los supermercados en Reino Unido utilizó un asterisco para no escribir la palabra.

¿En qué producto? Pues literalmente es un "mejor amigo inflable g*y". Resumiendo: un muñeco hinchable.

inflatable gay best friend

"Es como tratar de vender hielo a los esquimales. No podemos imaginar por qué una mujer podría optar por comprar un muñeco 'mejor amigo gay' cuando hay dos millones de casos reales disponibles ya en Gran Bretaña y la mayoría de ellos bastante mejores que una imitación pálida de Tesco", asegura Ben Summerskill, presidente ejecutivo de la organización de homosexuales Stonewall, a nuestros compañeros de The Huffington Post.

Curiosamente, de acuerdo con Tesco, este regalo es más adecuado para usuarios del rango de edad entre 3 y 4 años. Aunque no hay ninguna opción de pago en el sitio web del supermercado, el muñeco está disponible en Amazon por 4,99 libras.

Este mismo viernes por la tarde, el 'amigo inflable g*y' fue retirado de la web de Tesco y un portavoz de la empresa explicó: "Este producto fue subido a la web por un tercero, pero fue retirado de la venta de inmediato porque nos pareció ofensivo. Se debería haber retirado de la web inmediatamente y estamos investigando porque estuvo dos meses visible".