Para J.K. Rowling, criticar a Donald Trump es "un placer" además de "una obligación"

Para J.K. Rowling, criticar a Donald Trump es "un placer" además de "una obligación"

GTRESONLINE

Meryl Streep copó titulares este lunes tras pronunciar un discurso en los Globos de Oro en el que atacaba al presidente electo de Estados Unidos, Donald Trump. La actriz criticó a Trump, entre otras cosas, por ridiculizar a un reportero discapacitado. "La insolencia crea más insolencia. La violencia favorece la violencia", afirmó Streep. Sus palabras fueron aplaudidas por todo el público y por los miles de tuiteros que mostraron su apoyo y admiración por la actriz.

Al otro lado del charco, la autora de Harry Potter, J.K. Rowling, también estaba inspirada. En respuesta a un tuit que hacía referencia a este discurso, Rowling dejó claro que ella pretendía seguir la estela de Streep a la hora de criticar públicamente a Trump. Además, lo describió no sólo como "un placer", sino como "una obligación".

"Si todos los famosos siguen criticando a Trump sin descanso en los próximos cuatro años, él estará demasiado ocupado chillando en Twitter que nos va a matar a todos".

"Cuando un placer se convierte en una obligación", le respondió la escritora.

Rowling se mostró muy crítica con Trump durante su candidatura, e incluso llegó a compararlo con el malvado Lord Voldemort, de la saga de Harry Potter. "Voldemort no era ni de lejos tan malo como él", tuiteó la autora hace un año.

Después de la ceremonia de los Globos de Oro, el presidente electo se lanzó a Twitter, como suele hacer, para calificar a Streep como "una de las actrices más sobrevaloradas de Hollywood".

Cuando un usuario de Twitter advirtió a Rowling de que ella podía ser el siguiente objetivo de Trump, la escritora supo responder a la perfección.

"J.K Rowling, serás la siguiente a la que llame 'sobrevalorada".

"No olvides nunca que a veces recibir una buena opinión de alguien es más insultante que su abuso", zanjó ella.

Este artículo fue publicado originalmente en la edición estadounidense de 'The Huffington Post' y ha sido traducido del inglés por Marina Velasco Serrano

  5c8ab4c62400006b054c4c1b

Ve a nuestra portada

  5c8ab4c62300005400e70447

Facebook

  5c8ab4c62400006c05a3875b

Twitter

  5c8ab4c62300000401238c00

Instagram

  5c8ab4c6360000e01c6be9fe

Pinterest