VIRALES

Esta tienda de campaña tarda más tiempo en abrirse si hablas español

Error de traducción, ¿no?

03/04/2017 17:27 CEST | Actualizado 03/04/2017 17:30 CEST
AOL

Sería digno de la era Trump. Un fabricante de tiendas de campaña pone su ingenio a trabajar y, en consonancia con la aversión que el presidente de Estados Unidos parece sentir hacia los mexicanos, consigue fabricar una tienda de campaña capaz de discriminar a sus usuarios según su idioma...

Ojalá nadie se haya tomado así esta imagen, en la que se ve que una tienda de campaña diseñada para desplegarse en 10 minutos... tarda 12 minutos en hacerlo si el usuario habla español.

My tent takes longer to set up if you speak Spanish.

Pero no se trata de eso (al menos en principio). Lo más probable es que la imagen ponga en evidencia sólo uno más de los errores de traducción que son tan habituales en los libros de instrucciones de todo tipo de productos.

Las mejores peores traducciones

TAMBIÉN TE PUEDE INTERESAR

-Guía rápida para entender los símbolos de lavado, secado y planchado de las etiquetas de la ropa

MÁS: Virales