Un padre denuncia un cartel sexista de un supermercado y recibe una respuesta genial

Un padre denuncia un cartel sexista de un supermercado y recibe una respuesta genial

Justin Simard cree que es importante hablar del mensaje no inclusivo en la paternidad.

El pasado lunes, el canadiense Justin Simard tuiteó una foto en la que aparecían él y su hijo de 9 meses en el aparcamiento del supermercado Sobeys, en Stratford, una localidad de la provincia canadiense de Isla del Príncipe Eduardo.

@sobeys crap, am I allowed to park here? #notababysitter#dadissuespic.twitter.com/NY3OkcBbnP

— Justin Simard (@JustinSimard) August 21, 2017

Mierda, ¿yo puedo aparcar aquí?

Padre e hijo se fotografiaron junto a un cartel en el que podía leerse que se trataba de una plaza de aparcamiento reservada para "mujeres embarazadas" y "madres con niños pequeños". El padre mencionó a la cuenta oficial del supermercado en Twitter y escribió: "Mierda, ¿yo puedo aparcar aquí? #nosoyelcanguro #problemasdepadres".

Según explica Simard al HuffPost Estados Unidos, cuando vio el cartel, pensó: "Qué bien, un sitio para aparcar que no está demasiado lejos de la puerta para ir con el niño". Pero después de aparcar, no fue esa su sensación.

"Cuando me bajé del coche, el conductor del coche de al lado me miró mal, pero le cambió la cara cuando saqué a mi hijo de la sillita", explica Simard. "Luego me molestó la expresión del cartel. ¿Y qué pasa con los padres? ¿Y con las parejas homosexuales? Pensé que el cartel debería ser más inclusivo".

El padre y bloguero Aaron Gouveia retuiteó a Simard y apunta: "Este tipo de mierdas no solo son lo más ofensivo del mundo, sino que también son estúpidas e innecesarias. Basta con poner 'padres'".

This kind of crap obviously isn't the most egregious wrong in the world but it's still stupid and unnecessary. Just make it "parents." #dadshttps://t.co/KPx0fsgDIq

— Aaron Gouveia (@DaddyFiles) August 22, 2017

De hecho, han sido muchas marcas comerciales las que han ido cambiando a lo largo de los años la forma de referirse a los padres. En 2015, Amazon cambió el nombre de su programa Amazon Mom (Amazon Mamá) por Amazon Family (Amazon Familia). Y en 2014, la página web Today Moms modificó su nombre por el de Today Parents.

Simard recibió respuesta de la cuenta de Twitter de Sobeys. "Claro que tienes derecho a aparcar ahí, Justin", reza el tuit. "¿Nos dices qué supermercado es para que podamos actualizar el cartel? #SuperPapá".

Y gracias por avisarnos. Os vemos en el supermercado.

"Me sorprendió mucho. La respuesta fue casi inmediata y tenía el tono exacto que siempre espero encontrar en una red social; he de decir que me sentí como un ser humano al que le había respondido otro ser humano que había empatizado con mi punto de vista", comenta Simard.

Según ha confirmado un representante de Sobeys al HuffPost, la empresa está trabajando en ello y en la posibilidad de modificar los carteles de varios aparcamientos, no solo los de Stratford.

"Todas las mujeres embarazadas y los padres de niños pequeños son bienvenidos a nuestros aparcamientos y les animamos a utilizar las plazas especiales en todos nuestros supermercados", asegura el representante. "Seguiremos ocupándonos de este tema en el futuro y le damos las gracias a este cliente por hacérnoslo saber".

Simard espera que todas las compañías que ofrecen este tipo de ventajas a los padres revisen los carteles para asegurarse de que no están desfasados y de que buscan la inclusión. Mientras tanto, también quiere que la gente se dé cuenta de que este tipo de carteles se refieren a clientas embarazadas y a padres y madres con niños pequeños.

"Espero que el cartel no fuera más que un eco de ese sexismo inconsciente que insiste en que criar a un hijo es 'deber de la mujer' y que la gente se dé cuenta de que criar a un hijo es trabajo de los padres", explica Simard. Además, opina que la gente debería superar ciertas creencias sutiles, como que los hombres no se involucran en la paternidad.

"El sexismo flagrante es fácil de denunciar, pero creo que es importante que nos demos cuenta de que el lenguaje no inclusivo está por todas partes, que lo reconozcamos y que lo cambiemos", sostiene este padre.

Este artículo fue publicado originalmente en la edición estadounidense del 'HuffPost' y ha sido traducido del inglés por Lara Eleno Romero.