Hijo mío, un día serás un hombre... cuando sepas hacerte el nudo de la corbata. Vale, puede que sea una exageración, pero hay algo de verdad en este dicho. Porque anudarse la corbata sigue siendo un gesto simbólico que los ancianos enseñan a los más jóvenes. Menos mal que, aunque algunos se hayan ido de casa sin haber aprendido la lección, a veces aparece un alma caritativa para salir en su ayuda.
Es lo que ocurrió en una estación de metro de Atlanta (Georgia, EEUU), donde un hombre identificado en Facebook como Redd Desmond Thomas cuenta la historia de un chico que sentado en un banco intentaba hacerse el nudo de la corbata... sin mucho éxito.
"La mujer con el abrigo rojo se dio cuenta y le preguntó: '¿Sabes hacerte bien el nudo de la corbata?'. A lo que el joven respondió: 'No, señora'. Entonces, ella le da en el hombro a su marido y le dice: 'Ven para acá y enseña a este joven a anudarse la corbata'. El señor se lanzó sin dudar (como si fuera un acto reflejo), y le explicó el método paso por paso; después, repasó cómo el joven repetía los pasos y le mostraba el resultado".
La publicación, subida el 15 de noviembre, ha sido compartida más de 216.000 veces en la red social. Y en los comentarios, son muchos los internautas que han alabado el "bonito gesto" por parte de la pareja.
¿ALGUNA HISTORIA POSITIVA A TU ALREDEDOR? AVÍSANOS
- Sólo tienes que enviarnos un mail a participa@huffingtonpost.es y escribir "Así sí" en el asunto.
- Si no quieres escribirnos, puedes dejar tu historia en los comentarios de esta noticia o por mensaje privado en Facebook.
- Si no conoces a nadie, puedes ayudarnos compartiendo esta noticia.
TAMBIÉN TE PUEDE INTERESAR
- Una aplicación móvil para conectar donantes de sangre y centros de salud
- 27 gestos con los que recuperar tu fe en la humanidad
- En el nombre del padre: la azafata de Iberia que dedica su vida a los demás
- El peluquero que se tiró al suelo para cortar el pelo a un niño autista
- El increíble rescate de un paracaidista que se desmaya en pleno salto
Este post fue publicado originalmente en la edición estadounidense de 'The Huffington Post' y ha sido traducido del francés por Marina Velasco