profile image

Álvaro Peláez

Filólogo y periodista-Responsable de comunicación, marca y medios sociales, Fundéu BBVA

Álvaro Peláez es filólogo y periodista y forma parte del equipo de la Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), una institución sin ánimo de lucro, promovida por la Agencia Efe, patrocinada por BBVA y asesorada por la Real Academia Española, que trabaja por el buen uso del español en los medios de comunicación dada la importancia que tienen en el desarrollo y la evolución del idioma.

La Fundéu BBVA no persigue ser una institución correctora cuyas recomendaciones lingüísticas hayan de ser contempladas como norma; se trata de un servicio de ayuda y consulta lingüística. Por ello, además de emitir diariamente recomendaciones sobre buenos usos del idioma español, generalmente ligados a la actualidad, funciona también como un consultorio lingüístico gratuito donde cualquier persona puede recurrir para resolver sus dudas de usos del lenguaje.

En el 2011 la Fundación del Español Urgente puso en marcha una red de colaboradores en la Argentina, Chile, Colombia, México y el Perú, asesorados por las Academias de la lengua de estos países, con el fin de elaborar de recomendaciones ajustadas a la actualidad informativa y a las peculiaridades lingüísticas de cada país.

Mediante listas de correo, canales de comunicación de asociaciones de medios y de periodistas, agencias de noticias locales y los servicios informativos de la Agencia Efe, la Fundéu BBVA emite diariamente recomendaciones lingüísticas que pretenden ayudar a los periodistas de cada país a informar con un español cada día más correcto y que refleje la variedad y los usos propios de cada región.

Además, la fundación desarrolla y mantiene la Wikilengua del español, un sitio abierto y participativo para compartir información práctica sobre la norma, el uso y el estilo del español y un medio para reflejar la diversidad de una lengua hablada por cientos de millones de personas, y el Manual de estilo para los nuevos medios, un lugar donde dar respuesta a las preguntas que surgen con el uso de los medios digitales.

Puedes encontrar y contactar con la fundación en:

www.fundeu.es
www.manualdeestilo.com
www.wikilengua.org

Twitter: @fundeu
Facebook: www.facebook.com/fundeu
YouTube: www.youtube.com/user/fundeu
Google+: gplus.to/fundeu

Correo e. consultas [arroba] fundeu.es
Teléfono: +34 913 467 440
¿El fútbol es

¿El fútbol es cultura?

Generalmente entendemos el fútbol como algo que provoca expectación, es decir, como algo que genera espectáculo. No se trata de un aspecto desdeñable, pues por ello el fútbol, al encarnar las más profundas emociones y sentimientos, transforma este espectáculo en una fuerza en sí misma.
02/11/2013 09:59 CET
Un pleonasmo no es más que una redundancia bien

Un pleonasmo no es más que una redundancia bien vestida

Somos muchos los que decimos con toda naturalidad expresiones como 'sube arriba' o 'sal afuera', pero raramente las veremos escritas en un texto. Sin embargo, estas construcciones no se consideran incorrectas, pues, como señala José Martínez de Sousa.
26/10/2013 10:02 CEST
Vaporeando

Vaporeando espero...

Imaginemos. <em>El último cuplé</em>, versión 2015. La nueva actriz, en lugar de sostener una larga boquilla con un cigarro, tiene entre los dedos un artilugio electrónico del cual sale vapor en vez de humo. ¿Cómo cantaría la famosa canción? "Vapeando espero..." ¿O debería ser "vaporeando espero..."? Veamos.
12/10/2013 09:49 CEST
El «cierre de Obama» y otras notas lingüísticas de esta

El «cierre de Obama» y otras notas lingüísticas de esta semana

Con este proceso el Gobierno en sí no cierra, es decir, Obama y su equipo siguen gobernando y por ello resulta impropio hablar de cierre del Gobierno. Dado que el proceso afecta a los órganos de la Administración, recomendamos la expresión cierre de la Administración federal.
05/10/2013 09:54 CEST
Yo wasapeo, tú wasapeas, nosotros

Yo wasapeo, tú wasapeas, nosotros wasapeamos

De los iniciales «Te mando un mensaje por WhatsApp» o «Está todo el día escribiendo en WhatsApp» pasamos, con la popularización de este servicio, a escuchar frases como «No recibo tus wasaps» o «No para de wasapear».
06/07/2013 10:07 CEST
Mourinhismo

Mourinhismo lingüístico

Aunque este no es un espacio para hablar de fútbol, sino de los problemas que nos surgen con el uso del idioma, en esta ocasión las noticias sobre el abandono de Mourinho han dado lugar a una de las recomendaciones que hemos elaborado esta semana en la Fundación del Español Urgente.
08/06/2013 10:12 CEST
¿Un «hípster», con tilde, sigue siendo

¿Un «hípster», con tilde, sigue siendo «hípster»?

Seguro que habéis escuchado o leído la palabra 'hípster', una denominación tan de moda como aquello a lo que hace referencia y que da nombre a una subcultura urbana muy popular. Se aplica generalmente a cualquiera que intenta apartarse de lo cultural y estéticamente establecido.
25/05/2013 10:04 CEST
Crisis, lenguaje y

Crisis, lenguaje y realidad

el VIII Seminario Internacional de Lengua y Periodismo: "El lenguaje de la crisis" ha reunido durante dos días en San Millán de la Cogolla a periodistas, economistas y lingüistas para analizar las relaciones que se establecen entre la realidad que estamos viviendo y las palabras con las que se denomina; entre la crisis y en cómo nos referimos a ella.
18/05/2013 10:18 CEST
El escrache en las recomendaciones lingüísticas de la

El escrache en las recomendaciones lingüísticas de la semana

Escrache, al igual que sucedió con corralito, es una palabra que se popularizó en los años noventa en Argentina para referirse a las manifestaciones organizadas frente a los domicilios de procesados por delitos cometidos durante la dictadura que luego habían sido puestos en libertad.
31/03/2013 10:07 CEST
Palabras que resucitan en Semana Santa y otras notas

Palabras que resucitan en Semana Santa y otras notas lingüísticas

<em>Parihuela</em>, <em>hachón</em>, <em>simpecado</em>, <em>contraguía</em>, <em>cíngulo</em>... son solo algunas de las muchas palabras que permanecen moribundas o, mejor dicho, agazapadas durante gran parte del año, bajo la lengua general, esperando para resucitar cuando se las necesita.
23/03/2013 10:17 CET
Feminicidio, 'streaming' y meme en las recomendaciones lingüísticas de la

Feminicidio, 'streaming' y meme en las recomendaciones lingüísticas de la semana

En muchas ocasiones creamos palabras o retomamos otras que ya existen para dotarlas de un nuevo significado que se ajuste más a la realidad que queremos representar. Desde el punto de vista del idioma, lo interesante en estos casos es analizar la estructura del término, ver qué matices semánticos aporta frente a otros similares y observar qué uso hacen de él los hablantes.
02/03/2013 10:07 CET
La semana en cinco recomendaciones lingüísticas: Big

La semana en cinco recomendaciones lingüísticas: Big Data

En el sector de las tecnologías de la información se usa el término <em>big data</em> para aludir a un conjunto de datos que por su volumen, variedad y por la velocidad a la que necesitan ser procesados supera las capacidades de los sistemas informáticos habituales: en la Fundéu recomendamos utilizar en español el término "macrodatos".
11/02/2013 07:17 CET
Apocalípticos en Navidad: cinco recomendaciones lingüísticas

Apocalípticos en Navidad: cinco recomendaciones lingüísticas semanales

El fin del mundo estaba a la vuelta de la esquina o, al menos, eso creían muchos; algunos de los cuales, llamados preppers en inglés, llevaban años preparándose a conciencia para sobrevivir al fin de los tiempos. Recomendamos emplear como equivalente en español a <em>prepper</em> la denominación preparacionista.
22/12/2012 09:22 CET
Friki, container, reguetón: 5 recomendaciones

Friki, container, reguetón: 5 recomendaciones lingüísticas

Entre los nuevos términos que verán la luz en el 2014, y que ya aparecen en la edición electrónica del DRAE, se encuentra friki, definido de la siguiente forma: (Del ingl. freaky). 1. Extravagante, raro o excéntrico. 2. Persona pintoresca y extravagante. 3. Persona que practica desmesurada y obsesivamente una afición.
18/12/2012 08:31 CET

EL HUFFPOST PARA 'LA CASA DE PAPEL'