La RAE revela la letra del abecedario español que es 'hija' de la letra "i"

La RAE revela la letra del abecedario español que es 'hija' de la letra "i"

Eta curiosa relación es un claro ejemplo de cómo el lenguaje y su representación gráfica evolucionan con el tiempo.

Diccionario.Getty Images

El alfabeto español, como lo conocemos hoy, es el resultado de un proceso evolutivo que se ha extendido a lo largo de los siglos. Entre las letras que componen nuestro abecedario, la ‘j’ tiene una historia particularmente interesante, marcada por su estrecha relación con la letra ‘i’.

La ‘j’, conocida en su forma actual, no siempre fue considerada una letra independiente. Su origen se remonta a la época de la escritura latina, donde la ‘i’ servía para representar tanto sonidos vocálicos como consonánticos. En los manuscritos antiguos, era común encontrar la ‘i’ con un punto arriba, una característica que más tarde heredaría la ‘j’.

Durante los siglos XVI y XVII, la escritura del español comenzó a diferenciar entre los sonidos vocálicos y consonánticos, lo que llevó a la especialización de la ‘i’ y la ‘v’ para representar los sonidos vocales, y de la ‘j’ y la ‘u’ para los consonantes. Este cambio marcó el inicio de la ‘j’ como una letra con identidad propia, separada de la ‘i’, aunque compartían un origen común.

La ‘j’ se posicionó en el alfabeto justo después de la ‘i’, reflejando su conexión histórica. Esta colocación no fue arbitraria, sino que obedeció a la convención de que la vocal precediera a la consonante correspondiente, estableciendo así el orden alfabético de ‘i, j’.

La ‘j’ es un claro ejemplo de cómo el lenguaje y su representación gráfica evolucionan con el tiempo. Aunque inicialmente era una mera variante de la ‘i’, su adaptación y especialización le permitieron adquirir un rol distinto en la fonética del español. Hoy en día, la ‘j’ es una letra con plena autonomía y una historia rica que refleja la adaptabilidad y la riqueza del idioma español.