TENDENCIAS

Alice Munro, Nobel de Literatura 2013: la escritora canadiense premiada por su maestría en el relato (FOTOS, TUITS)

10/10/2013 13:13 CEST | Actualizado 10/10/2013 17:08 CEST
AFP

La escritora canadiense Alice Munro ha sido galardonada con el Premio Nobel de Literatura 2013, según ha anunciado este jueves la Academia Sueca, por su "maestría en el relato contemporáneo".

La Academia sueca, según ha tuiteado, no ha sido capaz de comunicarle la noticia a la autora en un primer momento y le ha dejado un mensaje en el contestador:

Munro es la primera canadiense en ganar el Nobel, y en la lista de mujeres se trata de la decimotercera.

En palabras de la Academia:

"Munro es aclamada por su certero storytelling, caracterizado por la claridad y el realismo psicológico. Algunos críticos la consideran la Chéjov canadiense. Sus historias están a menudo ubicadas en pueblos pequeños, donde la lucha por una vida socialmente aceptable a menudo conlleva relaciones tensas y conflictos morales, problemas que se derivan de las diferencias generacionales y ambiciones vitales en colisión. Sus textos a menudo ofrecen retratos de eventos cotidianos pero decisivos, epifanías que iluminan la historia y dejan a las cuestiones existenciales aparecer como un relámpago".

Munro nació en Winham, una localidad de la provincia canadiense de Ontario el 10 de julio de 1931. Hoy, 82 años después, vive en Clinton, muy cerca de la casa de su niñez. Su obra tampoco necesitó nunca irse muy lejos para retratar la vida íntima de las pequeñas comunidades.

De madre profesora y padre granjero, comenzó a estudiar periodismo después de la universidad, pero se casó a los 20 años con James Munro y dejó sus estudios. Abrió, junto a su marido, una librería en Victoria y se mudaron.

Aunque escribía desde su adolescencia, su primer libro no fue publicado hasta 1968, cuando ella tenía 37 años. Se trataba de la colección de cuentos Dance of the Happy Shades. Cuatro años después se divorció de su primer marido y en 1976 contraería su segundo matrimonio con el geógrafo Gerald Fremlin.

A la buena recepción en Canadá de su primer libro le seguirían la publicación en 1971 de una exitosa colección de historias titulada La vida de las mujeres (Lives of Girls and Women). Después llegaron otras obras como Who do you think you are? (1978), Las lunas de Júpiter (The Moons of Jupiter, 1982), Escapada (Runaway, 2004), La vista desde Castle Rock (The View from Castle Rock, 2006), Demasiada Felicidad (Too Much Happiness, 2009) y Mi vida querida (Dear Life, 2012).

Munro publicaría habitualmente en las revistas The New Yorker, The Atlantic Monthly, Grand Street, Mademoiselle o The Paris Review.

La escritora canadiense tuvo cuatro hijas, todas de su primer marido: Sheila (1953), Catherine (1955), Jenny (1957) y Andrea (1966). Catherine murió a las quince horas de nacer.

Hace unos meses, Munro dijo al diario canadiense The National Post que "probablemente no vuelva a escribir".

Los últimos ganadores del Premio Nobel de Literatura han sido Mo Yan (2012, China), Tomas Tranströmer (2011, Suecia), Mario Vargas Llosa (2010, Perú, España), Herta Müller (2009, Rumanía, Alemania), Jean-Marie Gustave Le Clézio (2008, Francia, Mauricio), y Doris Lessing (2007, Reino Unido).

PARA LEER MÁS

- Perfil en la Wikipedia

- Entrevista en La Vanguardia: "Ya no sirvo para una vida normal"

- Entrevista en El Cultural: "Mi vida querida puede ser mi último libro"

- Lee su relato Voces, en El Cultural

- Lee el cuento Radicales libres, en El País

- Munro según Atwood

OBRA EN ESPAÑOL

- Las lunas de Júpiter / traducción de Esperanza Pérez Moreno. – Barcelona : Versal, 1990. – Título original: The Moons of Jupiter

- El progreso del amor / versión castellana de Flora Casas. – Madrid : Debate, 1990. – Título original: The Progress of Love

- Amistad de juventud / traducción de Esperanza Pérez Moreno. – Barcelona : Versal, 1991. – Título original: Friend of My Youth

- Secretos a voces / versión castellana de Flora Casas. – Madrid : Debate, 1996. – Título original: Open Secrets

- El amor de una mujer generosa: relatos / traducción de Javier Alfaya Bula, José Hamad, Javier Alfaya McShane. – Madrid : Siglo XXI de España, 2002. – Título original: The Love of a Good Woman

- Odio, amistad, noviazgo, amor, matrimonio / traducción de Marcelo Cohen. – Barcelona : RBA, 2003. – Título original: Hateship, Friendship, Courtship, Loveship, Marriage

- Escapada / traducción de Carmen Aguilar. – Barcelona : RBA, 2005. – Título original: Runaway

- La vista desde Castle Rock / traducción de Isabel Ferrer y Carlos Milla. – Barcelona : RBA, 2008. – Título original: The View from Castle Rock

- Demasiada felicidad / traducción de Flora Casas. – Barcelona : Lumen, 2010. – Título original: Too Much Happiness

- La vida de las mujeres / traducción de Aurora Echevarría. – Barcelona : Lumen, 2011. – Título original: Lives of Girls and Women

- Mi vida querida / traducción de Eugenia Vázquez Nacarino. – Barcelona : Lumen, 2013. – Título original: Dear Life

Reacciones en Twitter a Munro