Este es el verbo con más significados en español: supera los 60

Este es el verbo con más significados en español: supera los 60

Es una de las palabras en español con más acepciones recogidas en el diccionario de la RAE.

Verbo con más significados en español.Getty Images

El diccionario de la Real Academia Española (RAE) se va completando con nuevas palabras adaptadas al contexto actual y al habla coloquial. ‘Sinhogarismo’, ‘no binario’ y ‘machirulo’ son algunos de los términos que se incluyeron en la nueva versión, la 23º, en la que por primera vez se incluyen sinónimos y antónimos.

El español, calificado como uno de los idiomas más rápidos, no es complicado de aprender para una persona cuya lengua materna tenga raíces latinas.

Dicha lengua se compone de más de 90.000 palabras, pero entre ellas hay una que se le puede atragantar a los que quieren comprender nuestro idioma, y es que tiene 64 significados diferentes. 

Una palabra con múltiples significados en español

El verbo en cuestión es pasar. De acuerdo al diccionario de la RAE son 64 las acepciones simples, a saber cuáles: 

  • 1. Llevar, conducir de un lugar a otro.
  • 2. Mudar, trasladar a otro lugar, situación o clase.
  • 3. Cruzar de una parte a otra. Pasar la sierra, un río. Pasar POR la sierra, POR un río.
  • 4. Enviar, transmitir. Pasar un recado, los autos.
  • 5. Ir más allá de un punto limitado o determinado. Pasar la raya, el término.
  • 6. Penetrar o traspasar
  • 7. Introducir o extraer fraudulentamente géneros prohibidos o que adeudan derechos.
  • 8. Exceder, aventajar, superar.
  • 9. Transferir o trasladar algo de una persona a otra.
  • 10. Sufrir (‖ tolerar).
  • 11. Llevar algo por encima de otra cosa, de modo que la vaya tocando. Pasar la mano, el peine, el cepillo.
  • 12. Introducir algo por el hueco de otra cosa. Pasar una hebra por el ojo de una aguja
  • 13. Colar (‖ pasar un líquido por una manga). Pasar por manga.
  • 14. Cerner, cribar, tamizar. Pasar por tamiz.
  • 15. Deglutir, tragar la comida o la bebida.
  • 16. Estar durante un tiempo determinado en un lugar o en una situación. Pasan los veranos en la playa. Ha pasado la noche a la intemperie. Pasó años sin hablarme. Se pasa el día yendo y viniendo.
  • 17. No poner reparo, censura o tacha en algo.
  • 18. Dicho del poder temporal: Dar o conceder el pase a las bulas, breves o decretos pontificios.
  • 19. Callar u omitir algo de lo que se debía decir o tratar.
  • 20. Disimular o no darse por enterado de algo. Ya te he pasado muchas.
  • 21. Dicho de un estudiante: Recorrer la lección, o repasarla para decirla.
  • 22. Recorrer, leyendo o estudiando, un libro o tratado.
  • 23. Leer o estudiar sin reflexión.
  • 24. Rezar sin devoción o sin atención.
  • 25. Desecar algo al sol, o al aire o con lejía.
  • 26. Proyectar una película cinematográfica.
  • 27. Dicho de un jugador: Entregar la pelota a otro de su mismo equipo.
  • 28. Estudiar privadamente con alguien una ciencia o facultad.
  • 29. Asistir al estudio de un abogado o acompañar al médico en sus visitas para adiestrarse en la práctica.
  • 30. Explicar privadamente una facultad o ciencia a un discípulo.
  • 31. Traspasar, quebrantar leyes, ordenanzas, preceptos, etc.
  • 32. Dicho de algo que se contagia o de otras cosas: Extenderse o comunicarse de unos a otros.
  • 33. Dicho de una cosa: Mudarse, trocarse o convertirse en otra, mejorándose o empeorándose.
  • 34. Tener lo necesario para vivir.
  • 35. En algunos juegos de naipes, no entrar.
  • 36. En el dominó y algunos juegos de naipes, como el cinquillo, dejar correr el turno sin poner por no tener ficha o carta adecuadas.
  • 37. Conceder graciosamente algo.
  • 38. Dicho de una cosa inmaterial: Tener movimiento o correr de una parte a otra. La noticia pasó de uno a otro pueblo.
  • 39. Proceder a una acción o a un lugar. Pasar A almorzar. Pasar A la sala de espera.
  • 40. Morir (‖ llegar al término de la vida). U. siempre con alguna otra voz que determina la significación. Pasar a mejor vida.
  • 41. Dicho de una mercadería o de un género vendible: Valer o tener precio.
  • 42. Vivir, tener salud.
  • 43. Dicho de la moneda: Ser admitida sin reparo o por el valor que le está señalado.
  • 44. Dicho de aquello que se podría gastar: Durar o mantenerse. Este vestido puede pasar este verano.
  • 45. Dicho de una cosa: cesar (‖ interrumpirse o acabarse). Pasar la cólera, el enojo.
  • 46. Dicho de un asunto: Ser tratado o manejado por alguien. Se usa hablando de los escribanos y notarios ante quienes se otorgan los instrumentos.
  • 47. Dicho de una cosa: Ofrecerse ligeramente al discurso o a la imaginación.
  • 48. Ser tenido en determinado concepto u opinión. Pasar POR discreto, POR tonto.
  • 49. No necesitar algo. Bien podemos pasar SIN coche.
  • 50. Ir al punto que se designa, para cumplir un encargo o enterarse de un asunto. Pasar POR mi casa, POR tu oficina.
  • 51. Sufrir, tolerar algo. Pasar POR muchas calamidades.
  • 52. Ocurrir, acontecer, suceder.
  • 53. Mostrar desinterés o desprecio por alguien o por algo. Pasaba DE su familia. Pasa DE trabajar.
  • 54. Tomar un partido contrario al que antes se tenía, o ponerse de la parte opuesta.
  • 55. Acabarse o dejar de ser.
  • 56. Olvidarse o borrarse de la memoria algo.
  • 57. Dicho de la fruta, de la carne o de algo semejante: Perder la sazón o empezarse a pudrir.
  • 58. Dicho de algunas cosas: Perderse la ocasión o el tiempo de que logren su actividad en el efecto. Pasarse la lumbre, la nieve, el arroz.
  • 59. Dicho de la lumbre de carbón: Encenderse bien.
  • 60. Exceder en una calidad o propiedad, o usar de ella con demasía. Pasarse DE bueno. Pasarse DE cortés.
  • 61. Dejar salir gotas por sus poros, rezumar. Pasarse un cántaro, el papel.
  • 62. Entre los profesores de facultades, exponerse al examen o prueba en el consejo, juntas o universidades, para poder ejercitarlas.
  • 63. En ciertos juegos, hacer más puntos de los que se han fijado para ganar, y en consecuencia perder la partida.
  • 64. Dicho de aquellas cosas que encajan en otras, las aseguran o cierran: Estar flojas o no alcanzar el efecto que se pretende. Pasarse el pestillo en la cerradura.