No volverás a Fucking nunca más
Se acabó.
Amantes de lo curioso y lo cachondo están de luto desde este 1 de enero porque, con la llegada del 2021 la localidad austriaca de Fucking (follando, en román paladino) ha dejado de llamarse así. (Suena un gran “oh” en nuestras cabezas).
Medios locales han confirmado la terrible noticia que, sin embargo, han acogido con alivio los habitantes de la zona, hartos como estaban de la eterna gracieta sobre el pueblo.
Desde este viernes 1 de enero Fucking ya no se llama Fucking, sino Fugging, que no sabemos ni lo que significa ni nos hace gracia. Al parecer, el nombre de Fugging refleja mejor la pronunciación que hacen de la localidad sus habitantes.
Sus casi cien habitantes llevaban años buscando este cambio, cansados como estaban de que la gente fuera a visitar el pueblo sólo para hacerse una foto con el cartel o incluso para robarlo.
Todo, por supuesto, desde la llegada de Internet, antes del cual nadie o prácticamente nadie sabía de la existencia de este pueblo, que lleva llamándose así más de mil años.
Ahora los graciosos tendrán que conformarse con visitar las aldeas cercanas de Oberfucking y Unterfucking, de las que no se tiene noticias si pretenden cambiar o no sus nombres.
Para los amantes de las curiosidades, aquí os dejamos una lista de nombres de lugares graciosos y llamativos:
Con connotaciones sexuales
- Berga (Barcelona, España)
- Climax (Míchigan, EE UU)
- Condom (Gers, Francia)
- Chachapoyas (Perú)
- Dildo (Canadá)
- Golfa (Gales)
- Guarromán (Jaén, España)
- Joder (Nebraska, EE UU)
- Mamada 間々田 (Japon)
- Pölla (Austria)
- Pajotteland (Bélgica)
- Puta (Azerbaijan)
- Sexi (Peru)
- Tocón (Granada, España)
- Vagina Вагина (Rusia)
- Valdezorras (Sevilla, España)
- Villanueva del Trabuco (Málaga, Sevilla)
- Villapene (Galicia, España)
- Warra (Australia)
- Zorra (Canadá)
Con traducciones divertidas
- Bird in Hand (Pensilvania, EE UU): pájaro en mano
- Boring (Oregon, Estados Unidos): aburrido
- Dull (Gran Bretaña): tonto
- Hooker (Oklahoma, EE UU): prostituta
- Kissing (Alemania): besando
- Kissimmee (Florida, EE UU): bésame
- My Large Intestine (Tejas, EE UU): mi intestino largo
- Poopoo (Hawái, EE UU): caca
- Why (Arizona, EE UU): ¿por qué?
- Whynot (Misisipi, EE UU). ¿Y por qué no?
Imposible de pronunciar
- Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch (Gales)Taumatawhakatangihangakoauauotamateapokaiwhenuakitanatahu (colina de Nueva Zelanda)
Con connotaciones religiosas
- Dios le Guarde (Castilla y León, España)
- El Limbo (Murcia, España)
- El Purgatorio (Murcia, España)
- La hija de Dios (Castilla y León, España)
- Los Infiernos (Murcia, España)
- Milagro (Navarra, España)
Otros igual de divertidos y llamativos
- Alcantarilla (Murcia, España)
- Batman (Turquía)
- Carantoña (Galicia, España)
- Cariño (Galicia, España)
- Correpoco (Cantabria, España)
- Disco (Tennessee, EE UU)
- Kagada (Japón)
- Kagar (Alemania)
- Ladrido (Galicia, España)
- Melón (Galicia, España)
- Parderrubias (Galicia, España)
- Peor es nada (Chile)
- Pepino (Castilla-La Mancha, España)
- Salsipuedes (Córdoba, Argentina)