Tendencias

Nueve fotos que demuestran que el amor puede durar toda la vida

Desde que tiene uso de raz贸n, la fot贸grafa Stephanie Jarstad se ha sentido atra铆da por una buena historia de amor.

"Mi madre recuerda que, incluso de peque帽a, le ped铆a a menudo que me contara la historia de c贸mo conoci贸 a mi padre y del d铆a de su boda", afirma esta fot贸grafa de bodas de Seattle (Estados Unidos).

Con su proyecto To Grow Old With You [Envejecer a tu lado], Jarstad quiere demostrar a las generaciones m谩s j贸venes, que suelen ser m谩s esc茅pticas al matrimonio, que el amor puede durar toda la vida.

Esta fascinaci贸n sigue presente en la actualidad. Hace cuatro a帽os, Jarstad comenz贸 una serie de fotos a la que llam贸 Envejecer a tu lado, en la que fotograf铆a y entrevista a matrimonios de ancianos y les pregunta c贸mo se conocieron, c贸mo han conseguido que la relaci贸n mantenga su fuerza y qu茅 consejo dar铆an a las generaciones m谩s j贸venes.

"Como fot贸grafa especializada en bodas, he o铆do muchas historias sobre las primeras veces: la primera cita, el primer beso, el primer 'te quiero", revela Jarstad. "Quer铆a documentar el amor desde otra perspectiva: cientos de a帽os, de citas, de besos y de 'te quieros' despu茅s".

"Salimos juntos ocho a帽os. Lo dejamos y volvimos hasta seis veces. No hab铆a comunicaci贸n. Pero el destino no dej贸 de juntarnos. Seguimos trabajando en el problema de la comunicaci贸n, pero nuestro amor es cada vez m谩s profundo". 鈥Doug y Fran llevaban 55 a帽os casados cuando se realiz贸 la entrevista.

Jarstad no conoc铆a de antemano a ninguna de las parejas. Se acerc贸 a ellas en la calle, les pregunt贸 por su historia y les hizo unas cuantas fotos. Tambi茅n pas贸 unas horas en casa de algunas de las parejas.

"Nos hemos re铆do y hemos llorado juntos y ahora somos buenos amigos", revela en su blog.

"A Ray le diagnosticaron alzh茅imer hace cuatro a帽os. Desde entonces, pase lo que pase, siempre que le preguntan qu茅 quiere hacer, 茅l responde: 'Lo que quiera Tess'. 隆Es lo 煤nico que parece no haber olvidado!". 鈥Tess y Ray llevaban casados 54 a帽os cuando se realiz贸 la entrevista.

Mientras trabajaba en este proyecto, Jarstad se dio cuenta de que el comienzo de una relaci贸n es menos importante que la forma en la que resiste al paso del tiempo.

"Algunas parejas supieron que hab铆an encontrado a su 'alma gemela' inmediatamente, otras sufrieron y trabajaron duro, e incluso hay algunas que no se soportaban al principio", explica a la edici贸n estadounidense del HuffPost. "Lo que todas las parejas ten铆an en com煤n era el respeto mutuo y el empe帽o en cuidar del otro".

"Fuimos a hacer senderismo en el Monte Timpanogos (Estados Unidos) en el verano de 1944. Seis meses despu茅s ya hab铆amos decidido casarnos. Nos hemos esforzado mucho a la hora de criar a nuestros 13 hijos". 鈥Chauncey y Bertha llevaban casados 71 a帽os cuando se realiz贸 la entrevista.

Jarstad pretende lanzar una campa帽a de crowdfunding en la plataforma Kickstarter para poder publicar un libro de gran formato que re煤na las historias y las fotograf铆as de estas y otras parejas.

Gracias a las 20 parejas que ha entrevistado hasta ahora, Jarstad ha recogido ideas llenas de sabidur铆a con respecto a las relaciones: "Las personas que se desenamoran son como las que se caen de la cama, no estaban lo suficientemente dentro".

"Nos conocimos en una clase de Econom铆a. Simplemente me fij茅 en la se帽orita que hab铆a en clase. No hay nada seguro en la vida, hay que tener fe. Cuando nos casamos no ten铆amos mucho. Nos arriesgamos y empezamos a trabajar. Siempre se necesitar谩 esfuerzo. 隆Ahora estamos m谩s unidos que nunca!". 鈥Mervin y Carolyn llevaban casados 56 a帽os cuando se realiz贸 la entrevista.

"A todos les brillaban los ojos de una manera especial cuando hablaban de su pareja y de c贸mo se conocieron", se maravilla Jarstad. "Arremangu茅monos y trabajemos duro para mejorar y mantener nuestras propias historias de amor".

Echa un vistazo a otras historias de la serie:

"Nos conocimos en una cita a ciegas. Mi sobrina lo organiz贸 y fuimos a un buf茅 libre. Yo no le ca铆a nada bien y a m铆 no me gustaba su perro". 鈥Robert y Patricia llevaban casados 23 a帽os cuando se realiz贸 la entrevista.
"Se sentaba enfrente de m铆 en clase de Ingl茅s y me preguntaba dudas constantemente, o a lo mejor era al rev茅s. Nos casamos nada m谩s acabar el instituto, con 17 a帽os. Pero a la gente le digo que 茅ramos unos adolescentes, que ella ten铆a 19 y yo, 13. El humor es muy importante en nuestro matrimonio. Ella tiene una habitaci贸n para coser. Yo no entro y ella no entra en el cuarto en el que corto cristal".鈥Richard y Jan llevaban casados 65 a帽os cuando se realiz贸 la entrevista.
"脡l tiene un hermano gemelo y yo tengo un mellizo. 脥bamos juntos en el autob煤s del colegio. Nos llev谩bamos tres a帽os y nos enamoramos en el autob煤s y yendo juntos a partidos de b茅isbol".鈥Helen y Lloyd llevaban casados 64 a帽os cuando se realiz贸 la entrevista.
"Nos conocimos cuando trabajaba en una tienda de moda femenina en California y 茅l trabajaba en la tienda de moda masculina de al lado. Todas las ma帽anas sal铆amos a barrer la acera. Un d铆a, nos chocamos con las escobas y nos enamoramos en esa acera, enfrente de nuestras tiendas. Empezamos a hablar todos los d铆as y me conquist贸".鈥Andrew y Norma llevaban casados 57 a帽os cuando se realiz贸 la entrevista.

Este art铆culo fue publicado originalmente en la edici贸n estadounidense de 'The Huffington Post' y ha sido traducido del ingl茅s por Irene de Andr茅s Armenteros.

Popular in the Community