El novio de Adele le da una sorpresa en pleno concierto por su quinto aniversario
Cyber Monday
Todas las ofertas en: Patrocinado por Amazon

El novio de Adele le da una sorpresa en pleno concierto por su quinto aniversario

FRANCIS SPECKER/EMPICS ENTERTAINMENT

La semana pasada, la cantante Adele y su novio, Simon Konecki, celebraron su quinto aniversario como pareja. En vez de dejar que los conciertos interfirieran en la celebración de su amor, Simon le preparó una sorpresa de cuento de hadas a la cantante, con la que tiene un hijo llamado Angelo.

Normalmente, las actuaciones de Adele acaban con una lluvia de confeti que en realidad son pequeñas papeletas blancas que llevan escritas a mano estrofas de sus canciones.

Fotografía de Rachel. ¡Adele con una chaqueta de los Blue Jays [un equipo de béisbol canadiense], 'Rolling in the deep' y confeti!

Qué final tan guay. ¡Confeti con letras de Adele!

Pero en el concierto que dio en Nashville, Tennessee (Estados Unidos), Konecki cambió el confeti blanco por papeletas rosas que contenían mensajes para Adele. Romanticismo total. En las papeletas podían leerse textos como "Eres un ángel

Para celebrar su aniversario, el novio de Adele ha reemplazado el confeti blanco por notitas románticas escritas por él.

Confeti rosa. Nashville, 16 de octubre de 2016.

Esta pareja deja el listón muy alto. Porque evidentemente Twitter se volvió loco con la sorpresa (y con el hecho de que Adele anunciara que quería tener un segundo hijo).

El novio de Adele ha reemplazado el confeti de uno de sus conciertos por notas de amor… A mí no me mandan ni un puñetero mensaje de buenos días, pero no pasa nada.

- Adele y Simon cumplen 5 años juntos

- Angelo va a cumplir 4 años

- Adele habla de tener otro hijo

- El confeti rosa

Demasiado que asimilar.

Espero que grabaran en el 'backstage' la reacción de Adele al terminar el concierto y enterarse de que era Simon quien le había preparado el confeti rosa.

Este artículo fue publicado originalmente en la edición estadounidense de 'The Huffington Post' y ha sido traducido del inglés por Lara Eleno Romero.

  5c8b700e2500001304caa9d1

Ve a nuestra portada

  5c8b700e360000ba1a6d14b9

Facebook

  5c8b700e2300005300e8316d

Twitter

  5c8b700e200000430470c21e

Instagram

  5c8b700e230000dd0424bae9

Pinterest