Palabras españolas que no sabías que vienen del antiguo azteca

Palabras españolas que no sabías que vienen del antiguo azteca 

Aunque la lengua deriva del latín, como el francés, el italiano y el portugués.

Diccionario de españolGetty Images/iStockphoto

El español es una de las lenguas con más hablantes en todo el mundo. Pero en cada uno de estos lugares se habla de una forma diferente. Cada zona tiene sus propias palabras, que se han ido creando según avanzaba el lenguaje.

Aunque el español proviene del latín, al igual que el francés, el italiano o el portugués, cuenta con palabras de otras civilizaciones. Y un claro ejemplo son las palabras que derivan del antiguo azteca, como informa La Región.

Palabras que provienen del antiguo azteca

- Chocolate. En azteca xocolâtl, hace referencia a la mezcla de azúcar y la masa y manteca del cacao.  

- Cacahuete. Proviene de tlālcacahuatl y significa cacao de la tierra porque se cultiva bajo el suelo.

- Aguacate. Deriva de ahuacatl, que significa testículo y, claramente, hace referencia a su forma.

- Tocayo. En azteca, tocayotl, hace referencia a las personas que comparten nombre.

- Mapache. Proviene de mapach, que hace referencia a que tiene manos. Fue bautizado así por los aztecas por la capacidad de prensa de sus garras. 

- Petaca. Deriva de petlacalli, que une las palabras petate y caja. Así que se denominó así al recipiente en el que transportar licores y otras bebidas.