POLÍTICA
11/06/2015 21:30 CEST | Actualizado 12/06/2015 17:08 CEST

¿Segismunda o Sigismunda? El error ortográfico del Ayuntamiento de Madrid en la placa de Cervantes

REUTERS/Andrea Comas

Parece que la actual alcaldesa en funciones de Madrid hasta el sábado, Ana Botella, no ha querido dejar su puesto por la puerta pequeña, y ha decidido rebautizar una obra de Miguel de Cervantes, el escritor español más importante de la historia.

"Yace aquí Miguel de Cervantes Saavedra 1547-1616", reza el encabezado de la placa conmemorativa del sepulcro inaugurado hoy, que incluye unos versos de una de sus obras: "El tiempo es breve, las ansias crecen, las esperanzas menguan y, con todo esto, llevo la vida sobre el deseo que tengo de vivir". Pero el nombre de la obra ha quedado mal escrito: en la placa se puede leer grabado piedra Los trabajos de Persiles y Segismunda, en vez de 'Sigismunda'.

Esto ha ocurrido en la presentación del monumento en el que descansan los restos del escritor, erigido en la iglesia de San Ildefonso del convento de las Trinitarias de Madrid, en cuya cripta fueron hallados en marzo por un equipo de investigadores.

La RAE, por su parte, ha informado al diario 20minutos de que el texto que ellos mandaron estaba escrito correctamente y que "ha tenido que ser el Ayuntamiento" el que lo ha cambiado.

"Aquí estamos para que España y el mundo vuelvan a honrar los restos mortales de Cervantes como no se había hecho en tres siglos, cuando fueron trasladados en 1697 al suelo de la cripta", ha señalado durante el evento Botella.

TE PUEDE INTERESAR...